Monday, January 4, 2010

Surprised by Honesty


Photo: an electric bus is pushed down the street by the money collector guy. They usually start up again pretty quickly.

This is something I've been meaning to write about for a while, and am finally getting around to. Although corruption runs rampant in most areas of education, government, and most other areas of life here, I'm often surprised at how honest business people are in their dealings with me. (Don't worry, I'm still very careful).

There are lots of examples, but here are a few recent ones:

Today I was at a computer store to get an ink cartridge refilled. I bought my printer at this place and they recognize me because I come in every few weeks for refills. I told the guy I wanted to buy a new cartridge also, and though he was out of them, he referred me to the shop two doors down where they had them.

Last week I was taking a shared taxi (it runs a set route and people get in and out like on a bus). The cost of a ride is 2 somoni, less an 50 cents. I happened to be the only one in the taxi at the time, and we stopped at a light, but the poor guy's car refused to get going again! Car and bus troubles aren't anything new, so I just chilled in the car for a minute. Then I realized we weren't going any farther, and I started getting out of the car. The man handed me my money back! I gave him half back, and hoped the best for his poor car.

A couple weeks ago I got into a mini bus going the wrong way. I double checked our destination with the other passengers, and they pointed me to the opposite side of the road. The driver immediately stopped so I could get out...and handed me my money back.

Wednesday, December 30, 2009

Wardrobe Experiences



I read C. S. Lewis' "The Chronicles of Narnia" books many times during my childhood and teen years. I watched the original BBC movies over and over and listened as my Dad read the books to me and my brothers. The other day it occurred to me that I feel like I'm having a "wardrobe" experience. If you're not familiar with the stories, the basic premise is that four siblings and other children go to the magical world of Narnia and have all kinds of adventures. They get to Narnia in different ways, but in the first book they travel to Narnia through a mysterious wardrobe in an old manor house. This particular wardrobe has no back panel; it leads into a forest in Narnia. In Narnia, the children witness the end of a perpetual winter; the sacrifice of the lion, Aslan; become kings and queens of the land; and grow to adulthood. Narnia years later, they stumble upon the wardrobe again, long after they have forgotten where they came from. When they go back through the wardrobe door, only 10 minutes have passed since they left Our World, and they are children again.

I've now been in Tajikistan for 4 months, but so much has happened in that time. I feel like I will have a similar experience as the Narnia children had when I return to the US this summer. I think it's helpful to look back at the end of the year, and I want to share some of my reflections about things I couldn't have imagined 4 months ago.

I've become more direct and to-the-point, at least in some situations. In the past couple of weeks, I've been dealing with students faced with failing my class. One guy, a 3rd year student, indicated that he would be in big trouble with his father. "You should have thought of that 5 semesters ago," I said. To another student, I pointed out: "My Tajik is better than your English," and "it's not my problem." Now, I'm not saying that these are great models of teacher-student interaction, but they are examples of how I've become firmer as a teacher.

Considering the amount of time I've been here, I've learned quite a bit of Tajik. I can have a very basic conversation with sellers at the market and now can understand if people are asking where I'm from or if I'm married! This evening at our English Faculty New Year's party, I was asked to give a toast/speech and to try to say it first in Tajik. [I think] I was able to express that I'm happy to be working with the teachers there and wish them health and happiness in the New Year. After that, my "Tajik was finished," to use the phrase of my co-worker, who sometimes says "My English is finished." I finished my New Year's wishes in English. Back to the Tajik, I can sit in staff meetings where the Dean talks on and on in Tajik and sometimes understand the basic idea.

There are also certain aspects of culture that you come to expect, to your own surprise. A while back I was talking to a married woman about her desire to improve her English by traveling. I asked her in surprise: "Would your husband allow you to go?" I now take it as a given that if a female student gets married, her husband may or may not allow her to continue to study. Now, even in the US, of course, family and spouses are always a consideration when making study decisions, but the fact that I asked about a person's husband allowing something surprised even me.

I've also flagged down busses on the main road (yes, you can do that here!), used the same spoon and cup as someone else, and starting stirring the tea by pouring a cup and dumping it back twice before pouring one to drink. Instant coffee doesn't even taste so bad anymore!

Those are some of the more light-hearted examples of how I'm changing and adapting, but there are deeper things too. I've come to appreciate so many things more, from the government and educational systems in the US to the amount of personal choice many people in the States have. Where at the beginning, I more frequently judged the way people do things, while I don't always agree, I'm at least understanding where people come from more. I understand some of the seemingly arbitrary laws and why teachers are very strict with their students.

I'd love to hear your reflections on this past year--send me an email or comment if you have something you'd like to share. This picture is a pretty typical street scene, and a picture of me hiking in the mountains Christmas Day. The views of the mountains with the snow have been incredible lately.

Soli Nav Mubarak! Happy New Year!

Thursday, December 24, 2009

Santa's Helpers



This week "Santa's helpers" the ELFs (English Language Fellows) of Tajikistan have been busy. A Fellow ELF organized a training for English teachers who work in a special program called English Access Microscholarship. Access provides just that, access to English language instruction for disadvantaged youth around the world who would not otherwise have the opportunity to participate in quality English-language classes. The program serves youth ages 14-16 in 55 countries and is not only English language classes but students also learn about American culture and democracy. Anyway, we did a two-day training, and many of the Access teachers from 9 partner programs in the country were able to attend! In the photo, me and my Fellow ELF, Sharon, are doing a session on holiday songs for the teachers. We donned my Santa and Elf hats and gave a couple of the teachers jingle bells to ring as we sang.

The training was really well received by the teachers and included ideas for teaching US geography, American holidays, group learning, and more. One of the participants wrote in their comments: "You really are Santa's friends--and [friends of] the Tajik people too." They were a great group of teachers to work with, but we were very tired by the end of the 2 days!

On Christmas Eve, I went to someone's house for a Thai-themed party. The food was delicious, and the host had this great nativity scene that was made in Tajikistan! That's me and Sharon in front of her Christmas tree in our Santa and Elf hats. Tonight (Christmas Day) I went to another couple's house for a lovely dinner, complete with Butterball turkey from the US!


Merry Christmas!

The opinions on this blog are not the opinions of the ELF program or the US Dept of State.

Sunday, November 29, 2009

How to Do Laundry

video

video

Wednesday, November 18, 2009

Hissor Fortress










A couple weeks ago I was invited to Hissor, a town about 20 minutes from Dushanbe, to see the famous Hissor Fortress (in Tajik, Kalai Hissor). A teacher I know lives in Hissor, and she took me to the fortress, museum, her school, and the homes of several of her family members.

According to my trusty copy of "Tajikistan and the High Pamirs," (p 121 for those who have it), the site has been inhabited for thousands of years (since the Stone Age). The actual walls of the fortress were destroyed 21 times by armies from Alexander the Great to the Red Army, and the current gate is a reconstruction. Across the road from the Fortress are two former medressas, or Islamic religious schools, one of which is a museum. The medressa was a large square courtyard with small rooms around it where the students would stay for a couple years during their studies. By the end, if they were successful, they were able to recite the entire Koran. The wooden piece of machinery in the picture is an old water powered wheat grinder--cool, huh? The other wooden log thing is an oil press--for flaxseed oil as I recall from the tour guide's explanation.

One room in the museum had some posters to commemorate May 9, "Victory Day" for World War II. The pictures were of veterans (I assume from the Hissor region) who were honored during the 60th anniversary celebrations in 2005. Imagine being an 18 year old from the poorest region of the USSR who had never left your valley before, traveling thousands of miles to fight, maybe to return, maybe not. Similar stories of that war are told in different languages and with different names from nations all around the world. "My grandfather, great-grandfather, father, uncle..."

After visiting the fortress and museum, Shahlo (another Shahlo, not my counterpart at the university) took me for a lovely lunch outside where we sat and ate on a "cot" overlooking a river. That was the beginning of an afternoon of eating, since we then went to another place for dessert and then to two relatives houses for tea and snacks! I'm wearing the Tajik dress that my students gave me for teacher day. The dress is called a "corta" and the pants underneath are called "azor".

Thanks for reading--as usual the Department of State and the English Language Fellowship program have nothing to do with the ideas and ramblings presented here :)

Saturday, October 31, 2009

How to Carve a Pumpkin in Tajikistan











Step 1: Go to the bazaar and find a pumpkin "kadu" in Tajik. (In my case, this was the only pumpkin I've ever seen in the market that was shaped like a American pumpkin. Most are like giant butternut squash).
Step 2: Amuse the seller by your over the top enthusiasm at finding said pumpkin, and laugh while your friend takes your picture with the seller and the pumpkin. (That picture is still in her camera, I think).
Step 3: Take the 9 kg (20 lb) pumpkin home in your backpack.
Step 4: Cut the top off the pumpkin and try to remove the cap. Since the flesh is so think, cut a nose hole so you can try pushing from that angle.
Step 5: Pry the cap off the pumpkin using a knife and spoon.
Step 6: Take a victory bite. Just kidding!
Step 7: Clean the inside (note how thick it is).
Step 8: Go upstairs to your neighbors' apartment, since you had invited yourself over to demonstrate pumpkin carving. (Three people in the Tajik family in my building speak English, so that's how I communicate with them. I also practice my Tajik phrases on them).
Step 9: Ask the neighbor girls' advice on eye and mouth placement, and practice Tajik words for eyes, nose, and mouth.
Step 10: Carve the pumpkin as the whole family watches in amazement and excitement.
Step 11: Give the finished pumpkin a name. The grandmother thought this one should have an English name, so the girls named him "Tommy."
Step 12: Light a candle inside the pumpkin and applaud with the girls at the face glows.
Step 13: Eat soup, bread, cookies, meat and salad and drink homemade juice while talking with the family.
Step 14: Go back home with the pumpkin (he's going to a Halloween party hosted by an American couple) and reflect on how great your neighbors are.

Tuesday, October 13, 2009

Norak--The Hydropower City






A week and a half ago I had the privilege of visiting Norak, the home town of Shahlo, my "counterpart" at the university. She was assigned to help me navigate life at the university, and she teaches the "A" half of our group of students and I teach "B." I can't describe how thankful I am for this woman. She spent hours trekking from office to office helping me fill out paperwork in Tajik so I could be an official employee of the university, came to my apartment to check on me when I was sick last week, and took me as her guest to her hometown. She exemplifies Tajik hospitality. Seriously, the level of hospitality in this country is amazing.

Anyway, about Norak. It's a city of about 45,000 people (but feels much smaller) about an hour drive from Dushanbe. It is home to one of the largest hydro power stations in the world, according to Shahlo, and it powers much of Tajikistan. The plant was built during the Soviet era. Note the old mural on one of the apartment buildings in the town. If you click to enlarge it, you can see that it features a "Rosie the Riveter" style illustration of a woman with a power plug. During the Soviet era, the town itself was occupied mainly by Russians, while the surrounding villages were home to the Tajiks. Shahlo's family was one of only 2 Tajik families in their apartment block in town, so she speaks Russian almost like a first language.

Norak's square still features a large statute of Lenin. The Lenin statute in Dushanbe wasn't around long after independence. If it's too dark to see the Lenin statute, one only needs look to one of the mountain peaks to see a lighted silhouette of Lenin's head at the top of a mountain.